Įkvėpiantis pavyzdys

Kai sekasi, tai sekasi! Susipažinau su alžyriečiu Ivdu. Vyras jau metus gyvena Lietuvoje. Kalba jis tik prancūziškai ir vos vos lietuviškai.
Šiandien su juo teko praleisti pusdienį, tai atsakingai sakau, kad jo tas “vos vos lietuviškai” yra penkiais šviesmečiais geresnis nei mano kaimyno lenko ir dviejų bobučių, kasdien trinančių suoliuką kartu sudėjus ir padauginus iš keturių rezultatas.

Nustebau, kai reikėjo Ivdui aiškinti žodžio “važiuojame” asmenavimą, laikus, vienaskaitą ir daugiskaitą. Nustebau darkart, kai alžyrietis berberas, kartodamas “atsiprašau” išsitraukė aptriušusį prancūzų – lietuvių kalbos žodyną su priklijuotais lapais ir viename lape viską, ką pasakojau apie žodį “važiuojame” susirašė ir galiausiai tarė: “Važiuojame”.

Mane sužavėjo jo užsispyrimas. Kai buvo paklausta, gal vertėtų kalbėti bendresne pasaulio kalba, naujas pažįstamas tarė: “Gal geriau kalbame lietuviškai. Aš čia juk dabar gyvenu”.

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

Brukalų kiekiui sumažinti šis tinklalapis naudoja Akismet. Sužinokite, kaip apdorojami Jūsų komentarų duomenys.